Река меж зеленых холмов - Страница 126


К оглавлению

126

— Сама Кампаха, — Яна подошла к прижавшейся к Кансе Ирэй и положила руку ей на плечо. — Приношу нижайшие извинения за то, что мы привели девочку с собой. Она сильный девиант. Так получилось, что эффектор проснулся у нее лишь несколько дней назад. Она жила в деревне неподалеку от Западного побережья, и Карина успела спасти ее от местных жителей. Она говорит только на фаттахе, и ее просто не с кем оставить — ни в Сураграше, ни здесь. Поэтому нам пришлось взять с собой и ее. Она не доставит хлопот, обещаем.

Кампаха спустилась с крыльца и неторопливо подошла к гостям. При ее виде Ирэй сжалась, стараясь стать как можно меньше, и спряталась Кансе за спину, не выпуская, впрочем ее руки. Губы тарсачки тронула легкая улыбка.

— Соха-то таппарифули ммашаран? — спросила она. «Как тебя зовут, маленькая стрекоза?» — эхом отдалось у Кансы в ушах: универсальный транслятор действовал без спросу. — Сампари суши-ба кумоджа.

— Ирэй, момбацу сама, — несмело пискнула из-за спины Кансы девочка.

— Ты действительно синомэ? — продолжила Кампаха на том же языке.

— Да, момбацу сама. Так сказали.

— Сказали? Ты умеешь ломать вещь взглядом?

— Да, момбацу сама. Только момбацу сама Яна сказала, что не взглядом, а невидимыми руками.

— Правильно сказала. Тебя уже учили пользоваться ими?

— Немножко, момбацу сама.

— Хорошо, — Кампаха кивнула, переходя на общий. — Когда в последний раз заряжался блокиратор?

— Сегодня утром, — откликнулась Яна. — У нас их два, они заряжаются по очереди.

— Хорошо, — повторила Кампаха. — Госпожа Яна, госпожа Канса, я готова допустить вас к встрече. Сама Тимашара ожидает. Господин Палек не приехал?

— Нет. Он просил передать свои извинения. У него образовались срочные дела в Катонии. Что-то, связанное со старой работой. Он должен вернуться через несколько дней.

— Жаль. Сегодня как раз в Грашграде оказался один из наших ведущих горных инженеров, и он хотел поговорить с господином Палеком насчет тех предложений, что были переданы вами на прошлой встрече. Прошу в дом. Сан Комора! — она бросила на гида косой взгляд. — Отведи машину дальше по дороге, там стоянка.

— Госпожа Кампаха, — Яна приподняла палец. — А нельзя ли господину Коморе подождать где-нибудь в доме? В машине нет даже кондиционера.

— Возле стоянки расположены помещения для водителей, — сухо отрезала Кампаха. — Там есть и кондиционер, и холодная питьевая вода. Прошу в дом.

Комора кивнул и покорно полез обратно в свой автомобиль. Канса едва удержалась, чтобы неодобрительно покачать головой — пусть господин Комора просто гид, но нельзя же с ним обращаться так невежливо! Впрочем, в гости свой колокольчик не носят.

Старшая Мать ждала их в небольшой уютной комнате вместе с незнакомым сухопарым мужчиной в очках с полукруглыми линзами. Еле слышно жужжал мотор кондиционера, на столе стояли стеклянные бутылки с чистой водой — еще одной приметой роскоши в засушливых краях, бокалы, какие-то незнакомые фрукты в большой вазе, смахивающие на крупную помесь персика с яблоком. При виде Ирэй одна бровь Тимашары слегка приподнялась.

— Чужой ребенок. Синомэ из-за гор. Не с кем оставить, — негромко пояснила Кампаха. — Господин Палек отлучился по делам.

— Синомэ с запада? — на сей раз у Тимашары приподнялась и вторая бровь. — И, наверное, свежепроснувшаяся, если судить по блокиратору? Прошу прощения. Добрый день, госпожа Яна, госпожа Канса. Я вижу, без приключений ваша жизнь не обходится. Девочка — сапсап?

— Да, сама Тимашира, — кивнула Яна, усаживаясь. — Западное побережье. У нас запущена новая программа по сохранению жизни молодым девиантам. Их в Сураграше до сих пор убивают, как только пробуждается эффектор.

— Да, я знаю, — спокойно кивнула Тимашара, не обращая внимания на болезненно дернувшуюся щеку Кампахи. — И как вы собираетесь их спасать? Запрещаете убивать под страхом смерти?

— Бессмысленно. Мы не в состоянии контролировать каждую деревню. Убивать детей не перестанут, просто вместе с ними начнут убивать и взрослых, способных донести властям. Нет, мы просто объявили награду за каждого живого ребенка-девианта. К сожалению, новость еще не успела разойтись достаточно широко, и Карине пришлось искать Ирэй в джунглях, та чудом умела убежать. Еле успела — она почти утонула в болоте.

— Понимаю, — покивала Старшая Мать. — А как она попала сюда с побережья?

— На вертолете. Нам удалось захватить несколько штук с очень широким радиусом действия. У нас в Мумме уже есть две девочки и мальчик-девиант, но все трое — не выше третьей-четвертой категории. С ними могут справиться и простые воспитатели, без опыта работы. Но девианту первой категории опытный воспитатель необходим. А из таких на весь Сураграш — одна я, да и то здесь ошиваюсь. Вот и…. — Яна развела руками.

— Но как вертолет смог… — Тимашара замолчала. — Хорошо, я поняла. Угощайтесь, прошу, — она показала на фрукты. — В прошлый раз наш разговор вышел… скомканным, и я, к своему стыду, совсем забыла о долге хозяйки, позволив вам уйти голодными. Но сегодня нас ждет полноценный обед с настоящей грашской кухней. Совершенно аутентичной. Пока же, думаю, девочка не откажется от томомо — дети их обычно очень любят. Она говорит на общем?

— Нет, только на фаттахе, — фрукт всплыл из вазы, видимо, под действием невидимого манипулятора Яны, неторопливо продефилировал по воздуху и остановился перед выглядывающей из-под мышки у Кансы Ирэй. Яна подмигнула девочке, восхищенно приоткрывшей рот. — Тах, Ирэй. Тах.

126